[English]
私は絵画について話すときに余計な事は言いません。
まず、本人が見て、どう感じるかをただ体験して欲しいからです。
そんな中、私は一人、魅力的な画家を発見しました。
彼の名は
藤田嗣治(ふじた つぐはる)パリで名を馳せたオカッパ頭がシンボルマークの日本人画家。
なんといっても「乳白色の肌」の質感を出す事にとかく長けていて、それらの絵が、何と言うか…こう…柔らかくて、綺麗で…その肌の持ち主をスッゴくキレイに見せるんですよ。…魅せるのかな?
つべこべはいわずに
見てみてください。
彼の絵を見ていると繊細な気持ちになります。
他には戦争の絵も描いていたんですけど…これには「イワク」があるので、この場では控えておきます。
…とにかく
スゴイんだって!
(トップに戻る)I don't say any advices to talk about art.Because I would like to make you see and feel pictures, at first.
One day, I found an artist I was impressed.
His name is
Tuguharu Foujita (Leonard Foujita)He is a Japanese artist whose symbol is his hair style which was cut in a row like a mushroom.
He was very good at draw "Milky-white skin" and it's really...ah...how can I say...it looks soft and beatiful...and the skin conveys that the skin's owner is awesome. It's great, isn't it?
No word needs to
see those pictures.
(I'm sorry but it links to Japanese page because no English pages I found such identical pages.)
When I see his pictures, they make me so sensitive.
In addition to, he drew some pictures about war, but they have some serious story with him. Thus I don't talk about that this time.
...Anyway, his pictures are
great!
(Back to Home Page)PR